爪に火を灯す

(つめにひをともす) 指甲上點火= 節約。節儉。

極度的節儉到不願意買蠟燭,

而只在自己的指甲上點火照明。

 

例句(節錄新聞)

本社などでエレベーターを間引き運転したり、

新聞・雑誌の購読を停止したりと、

"爪に火を灯す節約"が実行されているという。

聽說,在總公司等,實行減少電梯運行次數,不訂閱報紙和雜誌,的『指甲上點火的節約』方法。

arrow
arrow
    文章標籤
    日語俗語 日語的節儉
    全站熱搜

    shangshangmidori 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()